VFR repülés és fónia
Kulcsszavak: repülés | repülőszimuláció
| Fóniapéldák: | Hraskó Gábor |
| Leírás: | Kósa Gergely |
| Lektorálás: | Vékony Miklós |
A VFR szerint repülő gépek megfelelő időjárási körülmények esetén, kizárólag vizuális vonatkoztatási pontok segítségével jutnak el a célreptérre. A kisgépek (például Cessna 172, Beechcraft Baron) és helikopterek szoktak VFR szerint repülni.
Ez a kézikönyv bemutatja a VFR repülés alapjait és a használatos kommunikációt, ahogy a szimuláció során az IVAO hálózaton használjuk. Ajánlott hogy ne csak a pilóták hanem az irányítók is tanulmányozzák, hogy tudják, mihez tartsák magukat.
Az anyag kizárólag az IVAOn való szimulációhoz készült. Bár törekedünk a realizmusra, nem vállalunk felelősséget az anyag használatából származó károkért. Minden jog fenntartva � © IVAO-HU. Utolsó frissítés: 2006. 11. 24. Az X-Aknák honlapon a társszerzők és az IVAO HU vezetőjének engedélyével közölve
VFR repülés
A VFR szerint repülő gépek vizuális vonatkoztatási pontok segítségével (folyók, völgyek, hegyek, tavak, városok, utak, vasútvonalak) jutnak el a célreptérre. Magától értetődik, hogy csak kedvező időjárási körülmények között lehet ezt kivitelezni – ezt VMC-nek, Visual Meteorological Conditions-nak nevezik. ICAO standard szerint a nappali VMC legkevesebb 5 km látótávolságot és a felhőktől való 1500 méteres vízszintes és 300 méteres függőleges elkülönítést jelenti. Van, ahol éjszaka is lehet VFR szerint repülni, az éjszakai VMC minimumok általában magasabbak.
Ha a körülmények VMC alatt vannak, de a látótávolság legkevesebb 1500 méter, különleges esetben kaphatunk Special VFR engedélyt is (SVFR). Helikopterek még ennél kisebb látótávolságnál (750 méterig) is repülhetnek VFR szerint.
VFR repülés Magyarországon
Magyarország területén...
- a kis irányítatlan reptereken információs szolgálat van; csak tájékoztatást nyújtanak, engedélyek nem szükségesek
- 9500 ft alatt a TMA-n kívül a gépek a Tájékoztatóval kommunikálnak; csak tájékoztatást nyújtanak, radar irányítást nem
- 9500 ft és FL195 között, illetve Budapest TMA-ban légiforgalmi irányítást (az IFR forgalomtól való elkülönítés érdekében) és tájékoztatást nyújtanak. A gépnek szüksége van ATC engedélyre hogy belépjen a C osztályú légtérbe, és kétoldalú rádiókapcsolatot kell fenntartani
- FL195 fölött a VFR útvonalrepülés nem engedélyezett (de katonai gépek egészen FL285-ig repülhetnek VFR szerint ha a küldetésük ezt megköveteli)
VFR repülés at IVAO hálózaton
Természetesen az IVAOn egyszerre soha nincs elég irányító hogy minden kis reptér Info szolgálatát és a Tájékoztatókat is betöltsék, ezért a munkakörök így oszlanak meg:
- ha van Tájékoztató (FSS), ő veszi át a kis repterek AFIS szolgálatát
- ha csak CTR van, ő veszi át mind a Tájékoztató, mind az Info szolgálatok munkaköreit; vagyis nemcsak 9500 ft fölött irányít, hanem tájékoztatást nyújt 9500 ft alatt is, és betölti a kis irányítatlan repterek AFIS szolgálatait. Ha a túl nagy VFR forgalom miatt ez megterhelő lenne, segítséget kérhet egy másik irányítótól, hogy az jöjjön be Tájékoztatónak
IVAO VFR repülési terv
IVAOn mindig kötelező repülési tervet leadni, még ha a valóságban nem is mindig kell. A Route mezőbe iskolakör esetén írjuk be hogy REMAIN IN PATTERN, útvonalrepülésnél pedig soroljuk fel a vizuális vonatkoztatási pontokat melyeket követni fogunk.
Vizuális forgalmi kör
Az érkező VFR gépek rendezetten, a VFR forgalmi körbe (traffic pattern) besorolva közelítik meg a repteret. Az alábbi ábrán látható egy bal fordulós forgalmi kör.

A forgalmi kör szárai:
- Departure / upwind leg (felszállás után pályairányon)
- Crosswind leg (rövidfal)
- Downwind leg (hosszúfal, párhuzamosan a pályával)
- Base leg (alapfal), majd fordulás a végső egyenesre (intercept heading)
- Final (végső egyenes)
Vizuális megközelítésnél a gép a VFR forgalmi körbe sorol be. Bármely pályát meg lehet közelíteni akár bal, akár jobb fordulós forgalmi körrel (ez az aktív pályától és a gép helyzetétől függ). A szárak hossza nincs szigorúan meghatározva, de a gép nem távolodik el 3 mérföldnél messzebbre a középvonaltól.
Megjegyzés: A magyar terminológia logikailag különbözik az angoltól. Az angol az iskolakör oldalait (departure, cross-wind, downwind és final) nevezi meg ilyenkor, a magyar meg a fordulót (első, második, harmadik illetve negyedik)
Ha többé-kevésbé a végső egyenes irányán vagyunk mikor megpillantjuk a repteret, nem kell végigrepülni a szárakat, egyből le lehet szállni (straight-in approach). Egyéb esetben a hosszúfalra térünk rá, majd fordulunk az alapfalra és végül a végső egyenesre. Alapvetően az iskolakörre való sorolás mindig a tájékoztató szolgálat javaslata alapján történik, azonban a parancsnok pilóta végső döntése szerint.
Iskolakörözés
A VFR iskolakör (training pattern) a forgalmi kör végigrepülése felszállástól leszállásig: a gép felszáll, ráfordul a rövidfalra, hosszúfalra, alapfalra, végső egyenesre, majd leszáll. Ez egy nagyon népszerű gyakorlat kezdő pilóták számára ugyanis rövid időközön belül gyakorolhatjuk a felszállást, irányváltoztatást és leszállást.
Bizonyosodjunk meg hogy az adott reptéren engedélyezett-e az iskolakörözés, lehetőleg szerezzük be a VFR térképeket az adott IVAO divízió lapjáról, ahol további adatokat is találhatunk (melyik pályán milyen fordulós az iskolakör, milyen magasságot kell tartsunk stb) – ha ilyent nem találunk, az irányító segíteni fog (ha se térkép, se irányítás; repüljünk bal fordulós iskolakört – vagy ha több pálya van akkor olyan fordulósat amellyel nem keresztezzük a többi pálya középvonalát; a magasság legyen 1000 láb talajszint fölött).
Ferihegyen a 31L pályáról indulva bal fordulós az iskolakör; a magasság 1500 láb tengerszint fölött. A 13-as irány használata esetén az iskolakörözés nem engedélyezett (a való életben; IVAOn különlehes esetekben – például vizsga – ettől eltérhetünk).
A forgalmi kör szárait vizuálisan repüljük (mindvégig látjuk a pályát, ehhez viszonyítjuk a helyzetünket és az irányunkat). Nincsenek szigorúan meghatározott távolságok, de 2-3 mérföldnél jobban ne távolodjunk el a pályától.
Felszállás után pályairányt tartunk, majd megkezdjük a 90 fokos bal (vagy jobb) fordulót a rövidfalra (crosswind). A fordulót csak akkor kezdjük meg ha már magunk mögött hagytuk a pályát, és a tartandó magassághoz viszonyítva 300 lábnál nem vagyunk alacsonyabban (vagyis ha 1500 lábat kell tartani az iskolakör során, ne kezdjük meg 1200 láb alatt a fordulót). Ezután fordulunk a hosszúfalra (downwind), párhuzamosan a pálya középvonalával (mint írtam, nincs szigorúan meghatározva a távolság, de 2-3 mérföldnél ne legyünk messzebb a középvonaltól – így a pályát jól szemmel tarthatjuk). Tartsuk az előírt magasságot.
Az alapfalra (base) fordulást úgy kezdjük meg, hogy a végső egyenes hossza 2-3 mérföld között legyen. Ekkor kezdjük meg a süllyedést. Az utolsó 90 fokos fordulóval a végső egyenesre (final) kerülünk. Szükség esetén módosítsuk a süllyedési profilt, hogy biztonságosan le tudjunk szállni a pályára.
Leszállás helyett kérhetünk talajérintéses átstartolást (touch and go) vagy alacsony áthúzást (low pass). Ilyen módon rövid időn belül többször gyakorolhatjuk a megközelítést és leszállást. Az előbbinél a gép kerekeivel érinti a pályát, majd ismét a levegőbe emelkedik és tesz még egy iskolakört; az utóbbinál az egyeztetett legkisebb magasságra süllyedve húz át a pálya fölött, majd hasonlóképpen tesz még egy kört.
VFR útvonalrepülés és megközelítés
A VFR útvonalrepülők vizuális vonatkoztatási pontok segítségével találnak el egyik reptérről a másikra (esetleg tájékozódásként GPS-t is használnak). Nem kell tudnunk semmit a műszeres navigációról, az irányítás nem szól bele a repülésbe – egyszerűen bármit tehetünk és bárhogyan repülhetünk (de tiszteletben kell tartanunk egyes megkötéseket – például egyes légterekbe tilos berepülni). Általában csak az A osztályú és a különleges státusú légterek nem elérhetőek számunkra, máshol mindenhol repülhetünk ha az időjárás engedi (természetesen egyes esetekben engedély is kell).
Az utazómagasság ezer plusz ötszáz láb (keletre 3500, 5500... nyugatra 4500, 6500 stb), de egyes országok ettől eltérhetnek (Magyarországon 7000 láb magasságtól a VFR-ek ugyanazokat a szinteket használják mint az IFR-ek – 7000, 9000, FL120 stb). Alacsony magasságban (a felszínhez közel) nem kell ilyen magassági lépcsőzést alkalmazni, bármilyen magasságon repülhetünk, de a városok fölött legyünk legalább 2000 lábbal (600 méter) talajszint fölött.
Bár az útvonallal kapcsolatban nincsenek megkötések, az induló- és célreptéren rendezett módon, a forgalmi kört követve folytatjuk a repülést (helyzetünktől függően bal vagy jobb fordulós). Ha például indulásnál felszállás után az ellenkező irányba akarunk repülni, a forgalmi körön repülünk a hosszúfalig, és ott sorolunk ki (downwind departure). Érkezésnél ugyancsak a forgalmi körbe sorolunk be és azt követjük a végső egyenesig.

- Az érkező gép besorol a forgalmi körbe leszálláshoz
- Straight-in (közvetlen megközelítés), az érkező gép pályairányon közeledik
- Straight-out, az induló gép pályairányon repülve hagyja el a forgalmi kört
- Downwind departure, az induló gép a hosszúfalon hagyja el a forgalmi kört
A nagyobb reptereket általában nem vaktában közelítjük meg és nem akármilyen irányban hagyjuk el. A publikált VFR térképeken általában megjelölnek néhány úgynevezett vizuális jelentőpontot. A control zónát általában ezeken keresztül hagyjuk el, és oda ezeken keresztül lépünk be. Belépéskor ha urányítatlan légtérből érkezünk, akkor ezen pontok előtt kell várakoznunk, ameddig engedélyt nem kapunk.
És végül: nem repülhetünk mindig és mindenütt VFR szerint. Ami az időjárási körülményeket illeti, legkevesebb 5 km látótávolság és a felhőktől való 1500 méteres vízszintes és 300 méteres függőleges elkülönítés kell legyen, ezért indulás előtt ellenőrizzük mind az induló-, mind a célreptér METAR-ját, illetve előrejelzését (TAF). Továbbá kerüljük el a különleges státusú légtereket, és A osztályú légtérbe (egyes nagy repterek TMA-i, például Párizs TMA) se repüljünk be; ha egy nagy reptérre megyünk és nem tudjuk hogy milyen légtér, kérdezzük meg az irányítót.
VFR fónia példák
I. Iskolakör Ferihegyen (LHBP)
| Hívójel | Rádiózási szöveg | Megjegyzés |
|---|---|---|
| HAHRG | Delivery good day, HAHRG, JULIET on board QNH 1012, ready to copy (the clearance). | |
| Delivery, sziasztok, HAHRG, JULIET-et vettük, QNH 1012 kész vagyunk az engedély vételére. | Belföldi VFR repülés esetén magyarul is lehet kommunikálni az ATC-vel | |
| DEL | HRG good day, QNH 1012 is correct, your task is cleared, after airborne join left hand pattern runway 31 left, climb 1500 feet, squawk 5011. | Irányított légtérben kell engedély és a VFR is kap transzponder kódot. Magyarországon 5001-5077 közti kódokat osztanak ki.
A pattern helyett mondhatnak traffic circuit-et is. Megjegyzés: 13-as pályairány esetén nincs helyi gyakorló repülés (a való életben). |
| HRG, szia, QNH 1012 korrekt, engedélyezve a feladat, elemelkedés után csatlakozz a 31-es bal pálya bal iskolaköréhez, emelkedj 1500 lábra, squawk 5011. | ||
| HAHRG | Cleared for the task, after airborne joining left hand pattern runway 31 left, climbing 1500 feet, squawk 5011. | Ezután magunktól kapcsolunk Ground-hoz, ha készen vagyunk motorindításra. Érdemes mielőbb átmenni, hogy megérezzük a forgalmat. |
| Engedélyezve a feladat, elemelkedés után csatlakozunk a 31-es bal pálya bal iskolaköréhez, emelkedünk 1500 lábra, squawk 5011 | ||
| Átkapcsolás a gurítóhoz | ||
| HAHRG | Ground good day, HAHRG at stand four ready for startup. | |
| Ground, sziasztok, HAHRG négyes állóhelyen kész az indításra. | ||
| GND | HRG good day, startup approved, report ready taxi. | Valóságban ez csak hozzájárulás és meg kell várni a marshaller-t. |
| HRG szia, indítás engedélyezve, jelentsd, ha kész vagy a gurulásra | ||
| HAHRG | Starting up, HRG | |
| Indítunk, HRG | ||
| HAHRG | HRG ready to taxi | |
| HRG gurulásra kész | ||
| GND | HRG taxi to holding position Alpha 1 runway 31 left via taxiway Alpha. | Guruljunk a kijelölt várakozási pontig a megadott útvonalon. |
| HRG, nyugtázom, gurulj Alfa 1 várakozóig a 31 bal pályához az Alfa gurulóúton. | ||
| HAHRG | Taxiing to holding position A1 runway 31 left via taxiway Alpha, HRG. | |
| Gurulunk A1 várakozóig 31 bal pályához az Alfán keresztül, HRG | ||
| HAHRG | HRG at A1 holding position. | |
| HRG, elértük A1 várakozót. | ||
| GND | HRG when ready contact Tower on 118.1, have a safe flight, bye. | |
| HRG, ha kész vagy, térj át Torony 118.1, jó repülést, szia | A tizedesjel magyarul komma, vagyis egy egy nyolc komma egy | |
| HAHRG | Contact 118.1, thanks, good by, HRG | |
| Áttérünk 118.1, köszi szia, HRG | ||
| Átkapcsolás toronyhoz | ||
| HAHRG | Tower good day, HAHRG at A1 holding position ready for departure. | Iskolakörözésnél TWR frekvenciáján vagyunk |
| Torony, sziasztok, HAHRG a A1 várakozóponton indulásra kész. | ||
| TWR | HRG good day, runway 31 left cleared for line-up and take-off, wind 280 degrees 5 knots, after airborne climb 1500 feet and join left hand pattern runway 31 left. Report turning to downwind. | Nem biztos hogy azonnal megadják a felszállási engedélyt. Lásd még a 14. oldalt további opciókért. A magyar fóniában a fordulót (második), nem az iskolakör oldalát (downwind) nevezi meg (lásd 3. oldal) |
| HRG sziasztok, engedélyezve a kigurulás és felszállás a 31 bal pályáról, a szél 280-ről 5 csomó, elemelkedés után csatlakozz a 31 bal pálya bal fordulós iskolakörébe, emelkedj 1500 lábra, jelentsd a másodikat. | ||
| HAHRG | Runway 31 left cleared for take-off, after airborne joining left hand pattern runway 31 left, climbing 1500 feet (will report downwind), HRG. | |
| Engedélyezve a felszállás a 31 bal pályáról, elemelkedés után bal fordulós iskolakör, 1500 láb (a másodikat adni fogjuk), HRG. | ||
| HAHRG | HRG reporting left downwind runway 31 left. | Irányított reptéren nem saját belátásunk szerint fordulunk az alapfalra, hanem először jelentenünk kell hogy készen vagyunk a fordulóra, majd ezt engedélyezik (vagy nem) |
| HRG jelentjük a másodikat | ||
| TWR | HRG report ready for base and final runway 31 left | |
| HRG jelentsétek ha készen álltok alapfalra és 31 bal pálya végsőre fordulni | ||
| HAHRG | Will report ready for base and final, HRG. | |
| Jelenteni fogjuk, HRG. | ||
| HAHRG | HRG ready for base (and final) | Ha a fordulót esetleg nem engedélyezik, megmondják hogy körözzünk (orbit) vagy folytassuk a hosszúfalon (extend downwind) |
| HRG kész az alapfalra (és a végsőre) | ||
| TWR | HRG, cleared for base and final runway 31 left, report final. | |
| HRG, engedélyezve a forduló alapfalra és 31 bal pálya végsőre, a végső egyenest kérem. | ||
| HAHRG | Turning to final and base runway 31 left, will report final, HRG. | |
| Fordulunk alapfalra és 31 bal pálya végsőre, a végsőt adjuk, HRG | ||
| HAHRG | HRG, reporting final runway 31 left. | |
| HRG, végső 31 bal | ||
| TWR | HRG, runway 31 left clear to land, wind 280 degrees 5 knots. | |
| HRG, 31 bal pályán leszállás engedélyezve, szél 280 fokról 5 csomó | ||
| HAHRG | Cleared to land runway 31 left, HRG. | |
| 31 bal pálya leszállás engedélyezve HRG | ||
| HAHRG | HRG, reporting final runway 31 left …
…request low pass (for training) …request touch and go …request full stop landing |
Leszállás helyett kérhetünk alacsony áthúzást vagy talajérintéses átstartolást gyakorlás céljából; ezt tudassuk az irányítóval. Ha már több kört repültünk, jelezzük mikor befejeztük a gyakorlást és le szeretnénk szállni (full stop landing) |
| HRG, végső 31 bal …
… alacsony áthúzást kérnénk (gyakorlás céljából) … talajérintéses átstartolást kérnénk … leszálláshoz |
||
| TWR | HRG roger, wind 280 degrees 5 knots, runway 31 left
…cleared low pass …cleared touch and go …cleared to land …cleared for the option |
Ha cleared for the option engedélyt kapunk, ez azt jelenti hogy saját döntésünk szerint végezhetünk alacsony áthúzást, talajérintéses átstartolást vagy leszállást |
| HRG nyugtázom, szél 280-ról 5 csomó, 31 bal pályán
…alacsony áthúzás engedélyezve … talajérintéses átstartolás engedélyezve … leszállás engedélyezve …az opció engedélyezve |
||
| HAHRG | Runway 31 left
…cleared low pass, HRG …cleared touch and go, HRG …cleared to land, HRG …cleared for the option, HRG |
|
| 31 bal pályán
…alacsony áthúzás engedélyezve, HRG … talajérintéses átstartolás engedélyezve, HRG … leszállás engedélyezve, HRG …az opció engedélyezve, HRG |
||
| Átkapcsolás gurítóhoz | ||
| HAHRG | Ferihegy Ground good day, HAHRG runway 31 left vacated via Bravo 1. | Leszállás után hagyjuk el a pályát, transzpondert standby módba kapcsoljuk és azonnal tekerjünk át a Ground-hoz, anélkül, hogy a Toronnyal beszélnénk. |
| Ground sziasztok, HAHRG, 31 bal pályát elhagytuk a Bravo 1-en. | ||
| GND | HRG good day, taxi to the General Aviation Terminal via Bravo 1, welcome at Budapest. | Ő ezután már nem szól hozzánk, de motor leállításig a frekvencián kell maradni. |
| HRG szia, gurulj a GAT terminálhoz (a marshaller után) a Bravo 1-en, további szép napot! | ||
| HAHRG | Taxiing to General Aviation Terminal via Bravo 1, HRG | |
| Gurulunk a GAT-hoz a Bravo 1-en, HRG | ||
II. Tököl (LHTL) – Ferihegy (LHBP)
| Hívójel | Rádiózási szöveg | Megjegyzés |
|---|---|---|
| HAHRG | Tököl info good day, HAHRG in front of the main hangar, after startup, ready to taxi to the active. | Motorindítás után. |
| Tököl Info, sziasztok, HAHRG, nagy hangár előtt indítás után kész gurulni a használatos pálya várakozóra | ||
| INFO | HRG good day, I suggest taxi to holding runway 32, wind is 270 degrees 4 knots, QNH 1012 (squawk 5012) | Tököl irányítatlan reptér. Info szolgálat van, csak tájékoztatásra számíthatunk. Nem szükséges engedély a guruláshoz, felszálláshoz stb. |
| HRG, szia, javaslom a 32 pálya várakozót. A szél jelenleg 270-ről 4 csomó, QNH 1012 (squawk 5012) | ||
| HAHRG | Taxiing to holding position runway 32, QNH 1012 (squawk 5012), HRG | Ha a feladat nem helyi (van FP) akkor kapunk squawk-ot. |
| Gurulunk a 32-es várakozóra, QNH 1012, HRG | ||
| HAHRG | HRG holding position runway 32, ready to departure. | |
| HRG, a 32-es várakozón kész az elhagyásra. | ||
| INFO | HRG roger, runway 32 is free, wind 275 degrees 7 knots. | Irányítatlan reptéren nem kell felszállási engedély; csak tájékoztatást kapunk (szél, szabad-e a pálya) |
| HAHRG, Nyugtázom, 32-es playa szabad, szél 275-ről 7 csomó. | ||
| HAHRG | Taking off runway 32 HRG
…or … Runway 32 is free HRG. |
|
| A 32-es pályáról felszállunk HRG
…vagy … A 32-es playa szabad HRG |
||
| HAHRG | HRG from runway heading turning to MOLNAR | Az angol az iskolakör oldalait nevezi meg ilyenkor, a magyar pedig a fordulót |
| HRG elsőből kisorolunk MOLNAR felé | ||
| INFO | HRG roger, switch to 128.95, good bye | 128.95 MHz – Nyugat Tájékoztató (West Advisory). IVAOn ez LHCC_W_FSS; ha nincs online, akkor CTR tölti be az adott munkakört. |
| HRG, nyugtázom, térjetek át 128.95-re, jó repülést | ||
| HAHRG | 128.95, thanks, bye, HRG | |
| 128.95 köszi, szia, HRG | ||
| HAHRG | Advisory good day, HAHRG, 1 minute after departing from Tokol, direct MOLNAR and climbing for 1500 feet via QNH 1012, squawking 5012 | MOLNAR egy vizuális jelentőpont melyet a VFR térképeken láthatunk és vizuálisan azonosíthatunk be. Lásd Budapest vizuális megközelítési térképét melyen fel vannak tüntetve ezek a pontok (MOLNAR, TSEPEL, KEREPES stb) és a 17. oldalt MOLNAR a ferihegyi Control Zone határa és egyben az engedélyhatár. Csak Ferihegy Torony engedélyével léphetünk be a Control Zone-ba. |
| Tájékoztató, sziasztok HAHRG, 1 perccel tököli felszállás után tartunk MOLNAR-ra, emelkedünk 1500 lábra QNH 1012 szerint, kódoljuk 5012-t | ||
| TÁJ | HRG good day, direct MOLNAR and maintain 1500 feet via QNH 1012, report MOLNAR | |
| HRG szia, tarts MOLNAR-ra 1500 lábon, QNH 1012 szerint, MOLNAR-t kérem | ||
| HAHRG | Will report MOLNAR, HRG | |
| MOLNAR-t adni fogjuk, HRG | ||
| HAHRG | HRG 3 miles (1 minute) before MOLNAR | Már a jelentőpont előtt szóljunk hogy időben át tudjunk kapcsolni Toronyhoz |
| HRG, 3 mérfölddel (1 perccel) MOLNAR előtt | ||
| TÁJ | HRG roger, switch to Ferihegy Tower 118.1, good landing, bye | |
| HRG nyugtázom, térj át Ferihegy Toronyhoz a 118.1-en, jó leszállást, szia. | ||
| HAHRG | 118.1, thanks, bye, HRG | |
| 118.1, köszi, szia, HRG | ||
| HAHRG | Ferihegy Tower good day, HAHRG before MOLNAR 1500 feet QNH 1012 ECHO on board (ECHO received)…
… ready for as short as possible … ready for treshold … any chance one low pass approach before full stop landing due to training? |
Mondhatjuk a kívánságainkat, ha nem túl nagy a forgalom, akkor esetleg engedélyezik. |
| Torony sziasztok, HAHRG rövidel MOLNAR előtt 1500 láb QNH 1012 szerint, ECHO-t vettük…
… kész vagyunk rövid végsőre …kész vagyunk egyenesen a küszöbre …van-e lehetőség egy alacsony megközelítésre a leszállás előtt gyakorlás célból? |
||
| TWR | HRG good day, cleared enter CTR via MOLNAR at 1500 feet QNH 1012,…
… report if treshold runway 31 left in sight. … join downwind left pattern runway 31 left and report ready base. … direct South-West holding area and hold at 1500 feet, you are number four, 3rd is a SKY 737 arriving on 2500 feet, turning final runway 31 left, 15 miles, report traffic in sight. |
A CTR-t polgári módon betűzik itt (cé-té-er). Ez irányított légtér, így engedélyre van szükségünk hogy belépjünk. = Ez jelzi, hogy elfogadták a kérésünket, közelíthetünk egyenesen. = Ez esetben nem fogadták el a kérelmünket a direkt megközelítésre A negyedikek vagyunk a sorban. Nagyon fontos, hogy majd mielőbb jelentsük, ha megvan a vizuális kontaktus.a harmadik géppel. |
| HRG sziasztok, engedélyezve belépés a CTR-be MOLNAR pontnál 1500 lábon QNH 1012 szerint,…
…jelezd ha látod a 31 bal pálya küszöböt. … csatlakozz a 31 bal pálya bal iskolakörének hosszú falához, jelezd, ha kész vagy az alapfalra fordulni. … tarts a délnyugati várakozó légtérbe és várakozz 1500 lábon, te vagy a négyes számú forgalom, a 3 számú érkező SKY 737-es 2500 lábon most fordul 31 bal pálya végsőjére 15 mérföldön, jelezd, ha látod. |
||
| HAHRG | Cleared to enter CTR via MOLNAR 1500 feet QNH 1012…
…will report treshold runway 31 in sight, HRG …joining downwind left hand pattern runway 31 left, HRG … direct South-West holding area for holding at 1500 feet, number four (will report if SKY 737 in sight), HRG |
|
| Engedélyezve a belépés a CTR-be MOLNAR ponton 1500 láb QNH 1012…
… jelenteni fogjuk ha látjuk a 31 bal pálya küszöböt, HRG. … csatlakozunk a 31 bal pálya bal iskolakörének hosszúfalához, HRG. …tartunk a nyugati várakozó légtérbe és 1500 lábon várakozunk. Negyedikek vagyunk (jelenteni fogjuk, ha látjuk a SKY 737-est), HRG. |
||
| Itt most különböző lehetőségek vannak attól függően, hogy megelőzően mi történt. | ||
| HAHRG | HRG, treshold runway 31 left in sight | |
| HRG, látjuk a 31 bal pálya küszöböt | ||
| TWR | HRG roger, continue approach, runway 31 left cleared to land, wind 280 degrees 5 knots. | |
| HRG, nyugtázom, folytassátok a megközelítést a 31 bal pályára, a leszállás engedélyezve 31 bal pályára, a szél 280 fokról 5 csomó. | ||
| HAHRG | Cleared to land runway 31 left, HRG. | |
| Leszállás engedélyezve a 31-es bal pályára, HRG. | ||
| ha a holdingban vagyunk... | ||
| HAHRG | HRG, arriving SKY 737 in sight | |
| HRG, látjuk az érkező SKY 737-est | ||
| TWR | HRG roger…
…behind arriving SKY 737 cleared for base and final runway 31 left. Report final. |
Ha nincs gond, akkor megkapjuk az engedélyt az alapfalra. Egyébként folytatnunk kell azt, amit addig csináltunk (tartani az irányt, vagy várakozni). |
| HRG nyugtázom…
… az érkező SKY 737-es forgalom mögött engedélyezem az alapfalra fordulást és a végső egyenest 31 bal pályára. A végsőt kérem. |
||
| HAHRG | Behind the arriving SKY 737 cleared for base and final runway 31 left. | |
| Az érkező SKY 737 mögött fordulunk alapfalra és a 31-es bal pálya végső egyenesére. | ||
| HAHRG | HRG ready for base (and final) | Az ellenőrzött légtérben minden tevékenység engedélyköteles, így csak engedéllyel fordulhatunk az alapfalra és végső egyenesre. Ha a fordulót nem engedélyezik, megmondják hogy körözzünk (orbit) vagy folytassuk a hosszúfalon (extend downwind) |
| HRG kész az alapfalra (és a végsőre) | ||
| TWR | HRG, cleared for base and final runway 31 left, report final. | |
| HRG, engedélyezve a forduló alapfalra és 31 bal pálya végsőre, a végső egyenest kérem. | ||
| HAHRG | Turning to final and base runway 31 left, will report final, HRG. | |
| Fordulunk alapfalra és 31 bal pálya végsőre, a végsőt adjuk, HRG | ||
| HAHRG | HRG, reporting final runway 31 left. | |
| HRG, végső 31 bal | ||
| TWR | HRG roger, runway 31 left clear to land, wind 280 degrees 5 knots. | |
| HRG nyugtázom, 31 bal pályán leszállás engedélyezve, szél… | ||
| HAHRG | Cleared to land runway 31 left, HRG. | |
| 31 bal pálya leszállás engedélyezve HRG | ||
| kapcsolunk gurítóhoz... | ||
| HAHRG | Ferihegy Ground good day, HAHRG runway 31 left vacated via Bravo 1. | Leszállás után hagyjuk el a pályát, transzpondert kapcsoljuk standby módba és lépjünk kapcsolatba Ground-dal. |
| Ground sziasztok, HAHRG, 31 bal pályát elhagytuk a Bravo 1-en. | ||
| GND | HRG good day, taxi to the General Aviation Terminal via Bravo 1, welcome at Budapest. | |
| HRG szia, gurulj a GAT terminálhoz (a marshaller után) a Bravo 1-en, további szép napot! | ||
| HAHRG | Taxiing to General Aviation Terminal via Bravo 1, HRG | |
| Gurulunk a GAT-hoz a Bravo 1-en, HRG | ||
III. Ferihegy (LHBP) – Tököl (LHTL)
Fontos, hogy ha már készet jelentettünk az indulásra, akkor tényleg legyünk készek gyors felszálásra. A biztonság az első, de lehetőleg olyan fürgéknek kell lennünk amennyire csak lehet.
Alább feltételezem, hogy aktív a Delivery szolgáltatás. Ha nem, akkor a Ground-hoz kell fordulnunk az engedélyért. Az első bejelentkezést megelőzi az ATIS levétel.
| Hívójel | Rádiózási szöveg | Megjegyzés |
|---|---|---|
| HAHRG | Delivery good day, HAHRG, PAPA on board QNH 1012, ready to copy (the clearance). | Alább feltételezem, hogy aktív a Delivery szolgáltatás. Ha nem, akkor a Ground-hoz kell fordulnunk az engedélyért. Az első bejelentkezést megelőzi az ATIS levétel. |
| Delivery, sziasztok, HAHRG, PAPA-t vettük, QNH 1012 kész vagyunk az engedély vételére. | ||
| DEL | HRG good day, QNH 1012 is correct, cleared for VFR flight to Tököl via MOLNAR. After initial climb turn left to MOLNAR and climb 1500 feet, squawk 5010. | Ferihegy ellenőrzött reptér és a VFR forgalmat gyakorlatilag az IFR-rel egyformán kezelik, legalábbis ami az engedélyeket és a rádiózást jelenti. Természetesen a prioritások mások, számíthatunk késésre. Irányított légtérben a VFR is kap transzponder kódot (Magyarországon 5001-5077). |
| HRG, szia, QNH 1012 korrekt, engedélyezve a VFR repülés Tökölre MOLNAR ponton keresztül. Elemelkedés után fordulj balra MOLNAR-ra, emelkedj 1500 lábra, squawk 5010. | ||
| HAHRG | Cleared for VFR flight to Tököl via MOLNAR. After initial climb turning left to MOLNAR, 1500 feet, squawk 5010. | Ezután magunktól kapcsolunk Ground-hoz, ha készen vagyunk az indításra |
| Engedélyezve a VFR repülés Tökölre MOLNAR ponton keresztül. Elemelkedés után forduunkj balra MOLNAR-ra, emelkedünk 1500 lábra, squawk 5010 | ||
| Kapcsolunk gurítóhoz | ||
| HAHRG | Ground good day, HAHRG at stand four ready for startup. | |
| Ground, sziasztok, HAHRG négyes állóhelyen kész az indításra. | ||
| GND | HRG good day, startup approved, report ready taxi. | |
| HRG szia, indítás engedélyezve, jelentsd, ha kész vagy a gurulásra | ||
| HAHRG | Starting up, HRG | |
| Indítunk, HRG | ||
| HAHRG | HRG ready to taxi | |
| HRG gurulásra kész | ||
| GND | HRG aknowledge if B1 is enough for departure? | A Bravo 1 sokkal közelebb van, de innen felszállva pont bekerülünk az előző gép légörvényébe. Meg persze a rendelkezésre álló pályahossz is rövidebb. |
| HRG, erősítsd meg, hogy elegendő-e (elvállalod-e, jó-e) a pályahossz B1-ről? | ||
| HAHRG | Affirm, HRG
… or … Negative, requesting full length, HRG |
Ha beleegyezünk
Ha nem egyezünk bele |
| Megerősítem, HRG
…vagy… Gurulnánk a pálya végére, HRG |
||
| GND | HRG roger, taxi to holding position Bravo 1 (Alpha 1) runway 31 left. | Guruljunk a kijelölt várakozási pontig és figyeljük a forgalmat. Lehet, hogy hirtelen kapunk felszállási engedélyt, ha a forgalom engedi. De legyünk elég megfontoltak visszautasítani is, ha nem vagyunk teljesen készen! |
| HRG, nyugtázom, gurulj Bravo 1 (Alfa 1) várakozóig a 31 bal pályához. | ||
| HAHRG | Taxiing to holding position B1 (A1) runway 31 left HRG. | |
| Gurulunk B1 (A1) várakozóig 31 bal pályához, HRG | ||
| HAHRG | HRG at B1 holding position. | |
| HRG, elértük B1 várakozót. | ||
| GND | HRG when ready switch to Tower on 118.1, have a safe flight, bye. | |
| HRG, ha kész vagy, térj át Torony 118.1, jó repülést | ||
| HAHRG | Switching to 118.1, thanks, good by, HRG | |
| Áttérünk 118.1, köszi szia, HRG | ||
| Áttérünk toronyhoz | ||
| HAHRG | Tower good day, HAHRG at B1 holding position ready for departure. | |
| Torony, sziasztok, HAHRG a B1 várakozóponton indulásra kész. | ||
| TWR | HRG good day…
…runway 31 left cleared for line-up and take-off, wind 280 degrees 5 knots, after airborne turn left to MOLNAR and climb 1500 feet. Report MOLNAR. … advise if ready for immediate departure …hold position at B1, we have an arriving (departing) traffic. …hold position at B1, number three, expect 5 minutes delay. |
Akkor kérdezi hogy készen vagy-e azonnali indulásra, ha érkező forgalom van a végsőn. Ha visszaigazolod, akkor nyomni kell. |
| HRG sziasztok…
… engedélyezve a kigurulás és felszállás a 31 bal pályáról, a szél 280-ről 5 csomó, elemelkedés után kezdd meg a bal forduló MOLNAR-ra, emelkedj 1500 lábra. MOLNAR-t kérem. …kész vagy az azonnali indulásra? … tartsátok B1-et, van egy érkező (induló) forgalmunk … tartsátok B1-et, te vagy a harmadik, 5 perc várakozásra számíthatsz. |
||
| HAHRG | Runway 31 left cleared for take-off, after airborne turning left to MOLNAR, climbing 1500 feet (will report MOLNAR), HRG.
Affirm/negative, HRG Holding position (number three), HRG |
|
| Engedélyezve a felszállás a 31 bal pályáról, elemelkedés után bal forduló MOLNAR-ra, 1500 láb (MOLNAR-t adni fogjuk), HRG.
Megerősítem/negatív, HRG Tartjuk B1-et (harmadikak vagyunk), HRG. |
||
| HAHRG | HRG, turning left for MOLNAR | Informálhatjuk a Tornyot, hogy ki tudja adni a következő gép számára a leszállási engedélyt |
| HRG, megkezdtük a bal fordulót MOLNAR-ra | ||
| TWR | HRG, thanks, continue. | |
| HRG, köszi, folytasd. | ||
| HAHRG | HRG, 1 minute before MOLNAR | |
| HRG, MOLNAR előtt egy perccel | ||
| TWR | HRG roger, switch to West Advisory on 128.95, have a safe flight, good bye. | IVAOn ha nincs LHCC_W_FSS akkor LHCC_CTR vesz át; ha ő sincs akkor UNICOM-ra küldenek |
| HRG, nyugtázom, térj át Tájékoztatóhoz 128.95-ön, jó repülést, szia. | ||
| HAHRG | 128.95, thanks bye, HRG | |
| 128.95, köszi szia, HRG | ||
| HAHRG | Advisory good day, HAHRG, passing MOLNAR at 1500 feet QNH 1012 direct Tököl. | |
| Tájékoztató sziasztok, HAHRG, MOLNAR után 1500 lábon QNH 1012 szerint, tartunk Tökölre. | ||
| TÁJ | HRG good day, roger. Report Tököl. | Akkor kell majd jelenteni, amikor a reptér körzetéhez érek. |
| HRG, szia, nyugtázom. Tököl elérését kérem… | ||
| HAHRG | Will report Tököl, HRG. | |
| Tökölt adni fogjuk, HRG | ||
| HAHRG | HRG reporting Tököl. Requesting frequency change. | |
| HRG Tököl előtt. Kérünk áttérést | ||
| TÁJ | HRG roger, switch to 119.75. Flight plan closed at 15. | Áttérés INFOhoz. Ekkor zárják le a VFR repülési tervet |
| HRG, nyugtázom, térjetek át 119.75-re. A terveteket zárom óra 15-tel. | ||
| HAHRG | 119.75, thanks, good bye, HRG. | |
| 119.75, köszi szia, HRG | ||
| HAHRG | Tököl Info good day, HAHRG arriving from MOLNAR 1500 feet via QNH 1012, requesting approach and landing information. | |
| Tököl Info, sziasztok, HAHRG, MOLNAR felől közelítünk 1500 lábon QNH 1012 szerint. Kérnénk a közelítés és leszállás feltételeit. | ||
| INFO | HRG good day, roger…
…I suggest joining base for right hand pattern runway 32. No other known traffic around, wind 280 degrees 5 knots. Report final. …I recommend joining downwind for left circuit runway 14. Wind 150 degrees 10 knots. We have two Cessna 150 on training flight, first is on final, the second is on midfield of downwind. I suggest number three. Report traffic in sight. |
Mivel nem ellenőrzött reptér, nem utasítanak, csak javasolják hogy mit tegyünk. A pilóta saját felelősségére végezi a megközelítést és leszállást. |
| HRG, szia, nyugtázom…
… Javaslom 32-es pálya jobb kör harmadik fordulójához csatlakozni. Más ismert forgalmunk nincs, szél 280-ról 5 csomó. A végsőt kérném. …Javaslom a 14-es pálya bal körének második fordulójához csatlakozni. A szél 150 fokról 10 csomó. Van két iskolaköröző Cessna 150-esünk, az egyik a végsőn, a másik a hosszú fal közepén, javaslom harmadik sorszámmal. Kérem jelenteni, ha látod. |
||
| HAHRG | Joining to base of right hand pattern runway 32, will report final, HRG.
Joining to downwind of left circuit runway 14. Traffic on downwind in sight, HRG. |
Jelentjük hogy mit teszünk, és ha látjuk-e a többi forgalmat |
| Csatlakozunk 32-es pálya jobb kör harmadikába a végsőt adni fogjuk, HRG
Csatlakozunk 14-es pálya bal kör másodikába. A forgalmat látjuk a hosszú falon, HRG. |
||
| HAHRG | HRG reporting final runway 32 | |
| HRG 32 végsőn | ||
| INFO | HRG roger, runway 32 is available, wind 270 degrees 7 knots. | |
| HRG nyugtázom, 32-es pálya szabad, szél 270-ről 7 csomó. | ||
| HAHRG | Runway 32 is available, HRG | |
| 32-es pálya szabad, HRG | ||
| INFO | HRG, runway is available for backtracking to the hangars. | |
| HRG, a pálya szabad visszagurulásra a hangárhoz | ||
| HAHRG | Backtracking to the hangars HRG. | |
| Visszagurulunk a hangárhoz, HRG | ||
| HAHRG | HRG runway vacated. | |
| HRG, pályát elhagytuk | ||
| INFO | HRG roger, have a nice day. | |
| HRG kösz, további szép napot | ||
